Going Tribal documents the adventures of former Royal Marine and expedition leader Bruce Parry as he travels the worlds most remote locations and experiences first-hand the cultures that live there. To best document the lives of these peoples, Parry lives with them for up to a month; sleeping, eating, hunting, and joining them in religious and social ceremonies. Although accomp...
从搭足腔调的《大臣》《首相》到出口必带F的《幕后危机》,从撒切尔的保守党**到布莱尔的工党**,唐宁街还是那个唐宁街,BBC还是那个BBC,(破烂熊当然也还是那个破烂熊),这次的倒霉蛋换成了社会事务部。大臣休·艾伯特和他的班底,有无穷无尽的屁股要擦,有没完没了的骂要挨,每一天都在诚惶诚恐鸡飞狗跳颠倒黑白、还有来自马尔科姆女王铺天盖地的脏话中度过……最令人发指的是,这一切都在一种冷静冼练的手提拍摄式的新闻摄影风格中呈现,现场感十足,要的就是让你相信,**就是这样尽皆癫狂。这部BBC于2005年拍摄的政治喜剧,囊括了当年包括BAFTA的各项喜剧大奖,据说已经被美国看上要翻拍。
耄耋之年的撒切尔夫人(梅丽尔斯特里普 Meryl Streep 饰)罹患老年痴呆症,时常在幻觉和回忆中切换。她感觉深爱的丈夫一直在身边陪伴,其实后者早已亡故。她作为杂货店的女儿,因为出身贫寒,时常饱受世人的白眼。然而,在聆听了保守党的演讲后,她坚定了自己的政治信仰,并以优异成绩考入牛津大学,虽然在一次议员选举中落败,但是她却收获了真挚的爱情与他相伴,坚定了自己从政的人生道路。从此,她逐渐走到了保守党魁的位置。终于,保守党在选举中大胜,而她也成为了英国历史上第一位女首相,组建了自己的内阁**。面对纷繁复杂的国际国内局势,她力主的自由市场政策也饱受非议,但是她用过人的智慧和超强的忍耐力,战胜了左辅右弼众叛亲离的局面,凭一己之力拯救了英国经济,捍卫了领土主权,被世人称作铁娘子……